英語候補
- raising
- bringing up
英語表現
そだて
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
イク / そだ.つ / そだ.ち / そだ.てる
例文
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家 の 人々(ひとびと) は 温室 で(#2028980) 作物(さくもつ) を 育てる{育て} ざるを得ない のです
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
I want to bring up my son as my father did me.
私(わたし)[01] は 父 が 私(わたし)[01] を 育てる{育てた} 様に{ように} 息子[01] を 育てる{育て} たい
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供 が 健康 だ と 言う{いう} 事(こと){こと} は 母親 の 育てる{育て} 方(ほう) が 立派 である と言う{という} 事(こと){こと} を 物語る[02]~
母乳で育てたいのです。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳 で(#2028980) 育てる{育て} たい[01] のです
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼ら(かれら) は 子供 の 育て~ 方(かた){かた} と 躾ける{躾け} 方(かた){かた} で(#2028980) は お互いに 意見 が 合う{合わなかった}