英語候補
- to bear in mind
- to take into consideration
英語表現
こうりょにいれる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
We must allow for some delays.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He ought to have made allowances for his age.
彼(かれ)[01] は 自分[01] の 年齢 を 考慮に入れる 可き{べき} だ{だった}
彼はその事実を考慮に入れなかった。
He took no account of the fact.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 事実 を 考慮に入れる{考慮に入れなかった}
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You had better take account of his age.
彼(かれ)[01]{彼の} 年齢 を 考慮に入れる{考慮に入れた} 方が良い{方がよい}
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
You should take account of his mental condition.
彼(かれ)[01]{彼の} 精神状態 を 考慮に入れる 可き{べき} だ
彼の若さを考慮に入れるべきだ。
We should take his youth into account.
彼(かれ)[01]{彼の} 若い{若} さ[01] を 考慮に入れる 可き{べき} だ