英語候補
- to be the best by far
- to stand out from the crowd
- to surpass the rest (e.g. of a large group)
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たち が 見る{見た} 全て{すべての} 家(いえ)[01] の 中(なか) で(#2028980) 此れ[01]{これ} が 群を抜く{群を抜いて} 一番(いちばん)[01] 良い{よい}
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピュータ{コンピューター} 市場(しじょう) に於ける{における} の シェア は 群を抜く{群を抜いていて} 他社 を 全く 寄せ付ける{寄せつけない}
この辞書は群を抜いてよい。
This dictionary is by far the best.
此の{この} 辞書[01] は 群を抜く{群を抜いて} 良い{よい}
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
此の{この} 時計 会社[01] の 優れる{優れた} 技巧~ は 群を抜く{群を抜いている}~
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。