英語候補
- feelings of guilt
英語表現
ざいあくかん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼女には一抹の罪悪感があった。
She had a vague feeling of guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
I am free of past guilt.
私(わたし)[01] は 昔{昔の} 様な{ような} 罪悪感 が 無くなる{なくなっている}
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
然し{しかし} その後 罪悪感 で(#2028980) 一杯{いっぱい} になる[01]{になり} 或る{ある} 晩[01] 机 に 向かう[01]{向かって} 座る[01]{座った}
彼女には一抹の罪悪感があった。
She had a vague feeling of guilt.
彼女 には 一抹[01] の 罪悪感~ が[01] 有る{あった}
近い語句
はいとくかん