英語候補
- affinity
- bond
- brim
- brink
英語表現
ゆかり
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf05
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
エン / -ネン / ふち / ふち.どる
使い方
例文
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
金の切れ目が縁の切れ目。
The end of money is the end of love.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
They filled the jug to the brim.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
He had no more than one hundred yen with him.
彼(かれ)[01] は 百 円(えん)[01] しか 持ち合わせる{持ち合わせていなかった}
トムが出品した絵は皆入賞した。
Tom got prizes for all the pictures he sent to the exhibition.
トム が 出品~ 為る(する){した} 絵(え) は 皆(みな)[02] 入賞(にゅうしょう) 為る(する){した}
彼が髪を刈ってもらうのに3,000円かかった。
It cost him 3,000 yen to get a haircut.
彼(かれ)[01] が 髪 を 刈る{刈って} 貰う[02]{もらう} のに 円(えん)[01] 掛かる[01]{かかった}
彼は損害を500万円と見積もった。
He estimated the loss at five million yen.
彼(かれ)[01] は 損害 を 万(まん) 円(えん) と 見積もる{見積もった}
関連語
近い語句