英語候補
- metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs
- cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds)
英語表現
さいきん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
最近気分が萎え気味だ。
Recently I've been feeling a bit down.
最近(さいきん) 気分(きぶん) が 萎える(なえる){萎え}~ 気味(ぎみ) だ
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
Two years ago Tom and Mary split up, but recently they got together again.
と は 二(に){2} 年(ねん) 前(まえ)[02] に 別れる(わかれる){別れた} が 最近(さいきん) 又(また){また} 元の鞘に収まる{元のさやに収まった}~
最近寝ても寝ても寝足りない気がする。
Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.
最近(さいきん) 寝る(ねる){寝ても} 寝る(ねる){寝ても} 寝足りる(ねたりる){寝足りない} 気がする
「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」
"It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?"
最近(さいきん) 毎日(まいにち) 何処か[01]{どっか} で(#2028980) 殺人(さつじん) 事件(じけん) 起きる(おきる){起きてない} 確かに 物騒(ぶっそう){物騒な} 世の中(よのなか) だ ね
関連語