TatoebaCC BY 2.0 FR
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
英語の訳
- There isn't much logic in what you're saying.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
最近、筋トレやってなくてさ、筋肉が落ちちゃったんだ。
英語の訳
- Recently, I haven't been working out, so I've lost a bit of muscle.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
英語の訳
- Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR
運動のしすぎで筋肉が痛み、階段を下りるのが大変だった。
英語の訳
- It was difficult going down the stairs due to the soreness from working out too much.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
英語の訳
- What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
英語の訳
- When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
英語の訳
- Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お願い、笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
英語の訳
- Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
- I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
英語の訳
- Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
TatoebaCC BY 2.0 FR
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
英語の訳
- All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
- You're just spouting nonsense, what you're saying doesn't make any sense at all.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
英語の訳
- I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
英語の訳
- His muscles ached from sitting too long in one position.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
英語の訳
- Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
英語の訳
- I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
英語の訳
- It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
英語の訳
- At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
英語の訳
- You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
TatoebaCC BY 2.0 FR
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
英語の訳
- The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
彼の情報の信頼性は疑わない。なぜならそれは信用できる筋からの情報なのだから。
英語の訳
- I don't doubt the reliability of his information because it comes from a trustworthy person.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
英語の訳
- Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
英語の訳
- Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムが言ってることも、無きにしも非ず。でもね、メアリーが言ってることの方が筋が通ってるよね。
英語の訳
- What Tom is saying is not completely incorrect. What Mary is saying makes a lot more sense though.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
英語の訳
- Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
英語の訳
- Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
- Admittedly, your plan makes sense, but I still think it'll be very hard to carry out.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
英語の訳
- It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.