英語候補
- aerial bombing
英語表現
くうばく
よく使う表現です。
news1 / nf04
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連 は 最後の手段 として しか 其の[01]{その} 国[01] を 空爆{空爆しない} だろう
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
亜米利加{アメリカ} は 最後の手段 として しか 其の[01]{その} 国[01] を 空爆{空爆しない}~ だろう
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATO~ は 其の[01]{その} 時(とき){とき} に ボスニア~ の セルビア人~ の 基地 等(など){など} を 空爆 為る(する){した}