英語候補
- to mimic
- to imitate
英語表現
まねる
よく使う表現です。
ichi1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
オウムはしばしば人の言葉をまねる。
Parrots often imitate human speech.
彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
He is good at imitating her Irish accent.
彼(かれ)[01] は 彼女[01]{彼女の} 愛蘭{アイルランド} 訛り[01]{なまり} を 真似る の が 上手い[01]
子供は親の癖をまねる。
Children imitate their parents' habits.
子供 は 親(おや)[01] の 癖 を 真似る{まねる}
ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
は 給仕 が スープ を 膝 に 零す[01]{こぼした} 時(とき){とき} の 様子 を 真似る{まねて} 見せる[06]{見せた}
ただ彼のすることをまねてごらん。
Just imitate what he does.
唯{ただ} 彼(かれ)[01] の 為る(する){する} 事(こと){こと} を 真似る{まねて} ご覧[01]{ごらん}
オウムは人間の言葉をまねる。
Parrots imitate human speech.
鸚鵡{オウム} は 人間(にんげん)[01] の 言葉 を 真似る{まねる}
近い語句
もする