TatoebaGreen03CC BY 2.0 FR
自分でその機会を直します。
英語の訳
- I'll repair that machine myself.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
委員会が直ちに召集された。
英語の訳
- The committee was summoned at once.
TatoebaCC BY 2.0 FR
行って直接彼に会ってきなさい。
英語の訳
- Go and see him in person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
英語の訳
- It would be best if I met him in person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは、教会のペンキを塗り直した。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
英語の訳
- Few men have direct access to the president.
TatoebaCC BY 2.0 FR
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
英語の訳
- The staff exchanged frank opinions in the meeting.
TatoebaCC BY 2.0 FR
会社を立て直すために新しい指導者が必要だ。
英語の訳
- We need a new leader to pull our company together.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
英国大使は大統領と直に会見することを要求した。
英語の訳
- The English ambassador demanded to meet with the President directly.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
英語の訳
- I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
会社出たら、メールしてね。晩ご飯、温め直すから。
英語の訳
- Let me know when you leave work so I can warm up dinner.
TatoebaCC BY 2.0 FR
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
英語の訳
- I met Naomi on my way home and we had a chat.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。
英語の訳
- I have seen him on TV but not in the flesh.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
英語の訳
- They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
英語の訳
- We've only corresponded and never met in person.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムと初めて会った瞬間に、この人とは気が合うなと直感した。
英語の訳
- As soon as I met Tom, I knew we'd get on well.
- The moment that I met Tom, I just knew that we'd get along.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
英語の訳
- We started at once, otherwise we would have missed him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
英語の訳
- Sorry, but I want to tell him this news face to face.
TatoebaCC BY 2.0 FR
すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
英語の訳
- Sorry, but I want to tell her this news face to face.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
英語の訳
- I haven't met him in person, but I know of him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
英語の訳
- We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
英語の訳
- And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
英語の訳
- Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
英語の訳
- I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
英語の訳
- With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.