YOMI読みの道

英語表現

ハッパをかける

発破をかけるは英語で?

かな書きが多い表現動詞

英語候補

  • to motivate someone with rough words
  • to set off an explosive
  • to start a fire under someone

基本情報

読み

ハッパをかける

  • はっぱをかける

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • ハッパを掛ける検索用の表記
  • 発破を掛ける

表記メモ

かな表記を前提にした見出しを含みます。

筆順

書き順

6文字・29画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ハツ / ホツ / た.つ / あば.く

N4
小学3年9画
  • departure
  • discharge
  • publish

ハ / やぶ.る / やぶ.れる / わ.れる

N3
小学5年10画
  • rend
  • rip
  • tear

例文

例文

見出し例文

お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。

You should build a fire under the kid.

例文データ分解あり

お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。

You should build a fire under the kid.

お子さん少し発破をかけた方がいいです
元データの記号を見る

お子さん に 少し 発破を掛ける[02]{発破をかけた}~ 方がいい です よ[01]