YOMI読みの道

例文

町名を含む例文一覧

町名を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件町名
1 / 1
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その町は温泉で有名です。

英語の訳

  • The town is famous for its hot spring.
出典: Tatoeba文番号 207797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名はこの町の誇りである。

英語の訳

  • His name is the glory of this town.
出典: Tatoeba文番号 116055
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町は多くの有名人を生んだ。

英語の訳

  • The town gave birth to many men of note.
出典: Tatoeba文番号 207786
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの町は泥んこ道で有名です。

英語の訳

  • Our town is notorious for its muddy roads.
出典: Tatoeba文番号 166849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その町は古い城があるので有名です。

英語の訳

  • The town is famous for its old castle.
出典: Tatoeba文番号 207793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名は町のみんなに知られている。

英語の訳

  • His name is known to everybody in our town.
出典: Tatoeba文番号 116048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

町中の人が彼の名前を知っていますよ。

英語の訳

  • Everyone in town knows his name.
  • Everybody in town knows his name.
出典: Tatoeba文番号 10610496
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。

英語の訳

  • Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
出典: Tatoeba文番号 1016736
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生まれた町は古いお城で有名です。

英語の訳

  • The town in which I was born is famous for its old castle.
出典: Tatoeba文番号 167613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名はこの町のみんなに知られている。

英語の訳

  • His name is known to everyone in this town.
出典: Tatoeba文番号 116056
TatoebaCC BY 2.0 FR

牧童達は馬で名もない町に入っていった。

英語の訳

  • The cowboys rode into an unknown town.
出典: Tatoeba文番号 81675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。

英語の訳

  • His name is known to everyone in our town.
出典: Tatoeba文番号 116051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は町中でいちばんの名医ということになっている。

英語の訳

  • He is supposed to be the best doctor in the town.
出典: Tatoeba文番号 102084