TatoebaCC BY 2.0 FR
財産を相続する。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
これはお土産です。
英語の訳
- This is a little gift for you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の財産は少ない。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
メアリーは助産師です。
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
サケは淡水で産卵する。
英語の訳
- Salmon lay their eggs in fresh water.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
案ずるより産むが易し。
英語の訳
- Fear often exaggerates danger.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼女は不動産業者です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
家族にお土産を買います。
英語の訳
- I'm going to buy souvenirs for my family.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これは友人への土産です。
英語の訳
- These are gifts for my friends.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は財産を息子に譲った。
英語の訳
- He passed his property on to his son.
- He left his fortune to his son.
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR
その地方はお茶の産地です。
英語の訳
- The region is a production center for tea leaves.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは息子に財産を遺した。
英語の訳
- Tom left his son a fortune.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その国は鉱産物が豊富です。
英語の訳
- That country is rich in mineral resources.
TatoebaCC BY 2.0 FR
産業界が活気づいています。
英語の訳
- Industrial activity is brisk.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
姉は六月に出産の予定です。
英語の訳
- My sister is having a baby in June.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは、産業を勉強します。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
父の会社は破産寸前である。
英語の訳
- My father's company is on the verge of bankruptcy.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
流産はとても辛い経験です。
英語の訳
- Miscarriage is a heart-breaking experience.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ご出産おめでとうございます。
英語の訳
- Congratulations on the baby.
- Congratulations on giving birth.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このチーズはイタリア産です。
英語の訳
- This cheese is from Italy.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
出産予定日は、1月中旬です。
英語の訳
- I'm expecting my baby in the middle of January.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
女性は産後すぐに亡くなった。
英語の訳
- The woman died shortly after giving birth.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
喜んで中国共産党に入ります。
英語の訳
- I willingly join the Chinese Communist Party.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いとこは来月出産の予定です。
英語の訳
- My cousin is having a baby next month.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この町の主な産業は何ですか。
英語の訳
- What is the main industry in this town?