使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は人生に満足して死んだ。
英語の訳
その年金では生活費に足りない。
英語の訳
毎日の生活に満足していますか。
英語の訳
彼は淫らな生活から足を洗った。
英語の訳
テッドは大学生活に満足している。
英語の訳
彼は自分の一生に満足して死んだ。
英語の訳
彼らは簡素な生活で満足している。
英語の訳
彼女は自分の生活に満足していた。
英語の訳
パリでの生活に満足していなかった。
英語の訳
水不足は多くの不自由を生じさせる。
英語の訳
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
英語の訳
あなたは自分の人生に満足しています。
英語の訳
あなたは自分の人生に満足していますね?
英語の訳
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
英語の訳
彼女は現在の生活にとても満足している。
英語の訳
私は大学生活にある程度まで満足している。
英語の訳
彼女は自分の人生に満足していると言った。
英語の訳
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
英語の訳
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
英語の訳
たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
英語の訳
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
英語の訳
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
英語の訳
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
英語の訳
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
英語の訳
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
英語の訳