YOMI読みの道

例文

理力を含む例文一覧

理力を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全31件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件理力
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理解力がのろい。

英語の訳

  • He is slow of understanding.
出典: Tatoeba文番号 99079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私の力では無理です。

英語の訳

  • This is beyond the compass of my ability.
出典: Tatoeba文番号 218292
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間だけに論理的思考力がある。

英語の訳

  • Man alone has the ability to reason.
出典: Tatoeba文番号 144366
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私の理解力を超えている。

英語の訳

  • This book is above my understanding.
出典: Tatoeba文番号 219608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自力でこの問題を解くのは無理だよ。

英語の訳

  • I can't solve the problem on my own.
出典: Tatoeba文番号 10852668
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲鳴には理性にさえ訴える力がある。

英語の訳

  • There is eloquence in screaming.
出典: Tatoeba文番号 85932
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は論理的思考力が致命的に欠如している。

英語の訳

  • He has no ability to reason logically at all.
出典: Tatoeba文番号 2664412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論だった説得力にはかなわなかった。

英語の訳

  • We could not resist the force of his logic.
出典: Tatoeba文番号 115904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本を理解させるのに非常に力があった。

英語の訳

  • He was greatly instrumental in making Japan understood.
出典: Tatoeba文番号 101457
TatoebaCC BY 2.0 FR

武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。

英語の訳

  • Do not resort to the sword but appeal to reason.
出典: Tatoeba文番号 84260
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を理解するのは、私の能力を超えている。

英語の訳

  • Understanding this book is beyond my capacity.
出典: Tatoeba文番号 219480
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。

英語の訳

  • The President is capable of handling the difficulties.
出典: Tatoeba文番号 137369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。

英語の訳

  • He has a great deal of intelligence for a child.
出典: Tatoeba文番号 106572
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。

英語の訳

  • He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
出典: Tatoeba文番号 75294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。

英語の訳

  • He has a deep insight into human psychology.
出典: Tatoeba文番号 103564
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。

英語の訳

  • John tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 215386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。

英語の訳

  • We should appeal to reason instead of resorting to violence.
出典: Tatoeba文番号 165136
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。

英語の訳

  • How does a child acquire that understanding?
出典: Tatoeba文番号 168564
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。

英語の訳

  • How does a child acquire that understanding?
出典: Tatoeba文番号 168755
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。

英語の訳

  • How does a child acquire that understanding?
出典: Tatoeba文番号 168565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。

英語の訳

  • He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
出典: Tatoeba文番号 111852
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

私たちは皆、他国の文化を理解する能力を持つために、外国語を学ぶべきです。

英語の訳

  • To have the ability to understand foreign culture, we should all learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 1929053
TatoebaCC BY 2.0 FR

相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。

英語の訳

  • When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
出典: Tatoeba文番号 140424
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。

英語の訳

  • We understand that you always do your best to develop a market for our products.
出典: Tatoeba文番号 164902
TatoebaCC BY 2.0 FR

同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。

英語の訳

  • Similarly, the strongest reasons for stopping smoking are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
出典: Tatoeba文番号 123638