使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
独裁を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
独裁者を倒すのだ!
英語の訳
独裁者は人々を虐げた。
英語の訳
彼らは独裁者と戦った。
英語の訳
独裁者は司法権を自分のものとした。
英語の訳
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
英語の訳
その独裁者は人々に満足できなかった。
英語の訳
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
英語の訳
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
英語の訳
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
英語の訳
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
英語の訳
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
英語の訳
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
英語の訳
彼女のエネルギッシュで独裁的な性格を思い出した。
英語の訳
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
英語の訳
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
英語の訳
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
英語の訳
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
英語の訳
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
英語の訳
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
英語の訳
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
英語の訳
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
英語の訳
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
英語の訳
人々は、選挙を通った独裁者を引きずり下ろすことができないなら、彼に従うしかない。
英語の訳
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
英語の訳
共産主義は失敗し、プロレタリア独裁は時代遅れとなったので、資本主義そのものは、未だ人類を脅かすものであるにもかかわらず、今迄のところ一番良い体制であることがわかる。
英語の訳