使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
物ともしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とても悲しい物語です。
英語の訳
遠まわしに物を言うな。
英語の訳
私は奇妙な物音を聞いた。
英語の訳
ひだるい時にまずい物なし。
英語の訳
私たちに大きな荷物が届いた。
英語の訳
これは何とも悲しい物語です。
英語の訳
お買い物すると嬉しくなります!
英語の訳
何とすばらしい着物でしょう。
英語の訳
品物は良好な状態で到着した。
英語の訳
私の荷物がまだ届かないんです。
英語の訳
世界で最も高い建物は何でしょう?
英語の訳
物事は見かけで判断しないこと。
英語の訳
この敷物はカーテンと合わない。
英語の訳
上質の物を買うと結局損はない。
英語の訳
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
英語の訳
新鮮な野菜と果物は、体にいいよ。
英語の訳
刃物の取り扱いには注意しなさい。
英語の訳
それはなんと面白い物語でしょう。
英語の訳
最も美しい動物の中の一つは猫だ。
英語の訳
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
英語の訳
失った物がないかと家中を捜した。
英語の訳
全ての知識がよい物とは言えない。
英語の訳
彼は私が最も会いたくない人物だ。
英語の訳
夜中に台所で物が壊れる音がした。
英語の訳
お荷物は24時間以内にお届けします。
英語の訳