使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
海道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
北海道は九州と比べるととても寒い。
英語の訳
北海道は日本の北に位置しています。
英語の訳
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
英語の訳
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
英語の訳
この花は北海道のあちこちで見られる。
英語の訳
私達はそのときたまたま北海道にいた。
英語の訳
当地の気候は北海道の気候と似ている。
英語の訳
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
英語の訳
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
英語の訳
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
英語の訳
北海道には一度、行ったことがあります。
英語の訳
海賊達には降参する以外に道はなかった。
英語の訳
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
英語の訳
来月友達と一緒に北海道に行くことにした。
英語の訳
あなたは北海道に行ったことがありますか。
英語の訳
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
英語の訳
北海道には長くてまっすぐな道が多いんだ。
英語の訳
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
英語の訳
ところで、北海道に行ったことがありますか。
英語の訳
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
英語の訳
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
英語の訳
私の故郷は、北海道のちょうど真ん中なんです。
英語の訳
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
英語の訳
北海道には見るべきところがたくさんあります。
英語の訳
北海道のいくつかの小さな町は益々荒れています。
英語の訳