使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
流出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは一流大学出だ。
英語の訳
彼は中流階級の出だ。
英語の訳
トムは一流大学出身です。
英語の訳
彼の傷口から血が流れ出た。
英語の訳
ひもを引けば水が流れ出る。
英語の訳
その火山は溶岩を流し出した。
英語の訳
その船は漂流して外海に出た。
英語の訳
雪が解けると川に流れ出します。
英語の訳
15トンの油が、海に流出しました。
英語の訳
流感で彼はゴルフが出来なかった。
英語の訳
群衆が競技場からどっと流れ出した。
英語の訳
政府の支出は少し放漫に流れている。
英語の訳
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
英語の訳
私が石油をいくらか流出させてしまった。
英語の訳
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
英語の訳
切れた血管から血がどくどくと流れ出た。
英語の訳
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
英語の訳
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
英語の訳
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
英語の訳
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
英語の訳
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
英語の訳
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
英語の訳
情報が流出してるのに問題ないの一点張りって、どういう事よ!
英語の訳
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
英語の訳
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
英語の訳