英語候補
- to grieve
- to let cry
- to make someone cry
- to move someone to tears
英語表現
なかせる
使われ方の目安があります。
news2 / nf36
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
キュウ / な.く
例文
あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Whatever you say will set her off crying.
たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.
彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.
彼(かれ)[01]{彼の} 母親 は 可哀相 だ 彼奴(あいつ)[01]{あいつ} と来たら{ときたら} 母親 泣かせる{泣かせ} も いいとこ[04]{いいところ}~ だ
ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
You know, you made me cry.
ね[02]{ねえ} 君(きみ)[01] は 僕(ぼく)[01] を 泣かせる[01]{泣かせている} ん[04] だ ぜ
あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
Don't leave your baby crying.
貴方(あなた)[01]{あなた} の 赤ちゃん を 泣かせる[02]{泣かせ} っ放し{っぱなし} に 為る(する){して} 置く[10]{おく} な[01]
あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Whatever you say will set her off crying.
貴方(あなた)[01]{あなた} が 何(なに)[01] を 言う{言って} も 彼女 を 泣かせる[01]~ 事になる{ことになる} だろう[01]
赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
Is it wrong to leave my baby crying?
赤ちゃん は 泣かせる[02]{泣かせた} 儘{まま} に 為る(する){して} は 行けない{いけない} の でしょうか
関連語