英語候補
- full of ups and downs
- stormy and full of drama
- with many vicissitudes
英語表現
はらんばんじょう
使われ方の目安があります。
spec2
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼の一生は波瀾万丈であった。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
His life was full of ups and downs.
彼(かれ)[01]{彼の} 一生[01] は 波瀾万丈~ である{であった}
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波瀾万丈{波乱万丈の} 人生 か テレビ で(#2028980) 見る{みる} の は いい(#2820690)[01] けど 我が身{わが身} に 置き換える[02]{置きかえれば} 結構[04] きつい ね(#2029080)[01]
近い語句