Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
水道の水は危険だ。
英語の訳
- The water of the water supply is dangerous.
- Tap water is dangerous.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
昨日水道を止められた。
英語の訳
- The water was cut off yesterday.
TatoebaCC BY 2.0 FR
水道の水が止められた。
英語の訳
- The water supply was turned off.
TatoebaCC BY 2.0 FR
水道の水が勢いよく出ている。
英語の訳
- The water is running with great force.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
水道水は飲まないほうがいいよ。
英語の訳
- You'd better not drink the tap water.
- It's better not to drink tap water.
- It's better not to drink the tap water.
TatoebaCC BY 2.0 FR
雨水はこのパイプを道ってはける。
英語の訳
- The rainwater runs off through this pipe.
TatoebaCC BY 2.0 FR
地震のため水道の本管が破裂した。
英語の訳
- The water mains burst due to the earthquake.
TatoebacheakiraCC BY 2.0 FR
水道メーターの数字を読んで下さい。
英語の訳
- Please do a water meter reading.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
雨のあと、道路に水溜まりができた。
英語の訳
- After the rain, there were puddles on the street.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
英語の訳
- People are suffering from the contamination of the water supply.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
英語の訳
- We couldn't use the faucet because it was out of order.
TatoebaCC BY 2.0 FR
道路は洪水のために通行禁止となった。
英語の訳
- The road was closed on account of the flood.
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR
水道の水は飲まないようにしてください。
英語の訳
- Please avoid drinking water from taps.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
英語の訳
- Is the tap water in Australia drinkable?
- Is tapwater drinkable in Australia?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
英語の訳
- Water was dripping from the tap.
TatoebaCC BY 2.0 FR
たいていの日本人は水道の水を飲みます。
英語の訳
- Most Japanese drink water from the tap.
TatoebaCC BY 2.0 FR
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
英語の訳
- The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。
英語の訳
- The water coming from the faucet is strange. It has a good smell.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
英語の訳
- This school sets high moral standards for pupils.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
英語の訳
- They shut his water off because he didn't pay the bill.
TatoebaCC BY 2.0 FR
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
英語の訳
- Many roads are flooded. As a result there are long delays.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
水道の水がちょろちょろと出っぱなしで困ってるんだよ。
英語の訳
- It's a problem that the tap keeps leaking.
TatoebaCC BY 2.0 FR
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
英語の訳
- Your tap water is too hard. Get a water softener.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
英語の訳
- We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
英語の訳
- There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.