使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
正見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
正直者が馬鹿を見る。
英語の訳
彼は正直者に見える。
英語の訳
彼女の意見は正しい。
英語の訳
彼の意見は全く正しい。
英語の訳
彼は正直そうに見えた。
英語の訳
見たところ彼は正直らしい。
英語の訳
彼の意見はある程度正しい。
英語の訳
僕の見るところ彼は正しい。
英語の訳
見様によっては彼女は正しい。
英語の訳
私見では、彼の意見は正しい。
英語の訳
彼の正直さは見上げたものだ。
英語の訳
彼は正直の見本のような人だ。
英語の訳
彼女は一見正直そうに見える。
英語の訳
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
英語の訳
彼の意見は大体において正しい。
英語の訳
あなたの見解は私とは正反対です。
英語の訳
長い目で見れば、正直は引き合う。
英語の訳
長い目で見れば、正直は報われる。
英語の訳
あなたの意見はある意味では正しい。
英語の訳
私の見たところでは彼は正直者です。
英語の訳
彼が正しいというのは私の意見です。
英語の訳
彼が正しいというのが、私の意見です。
英語の訳
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
英語の訳
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
英語の訳
私は一見して彼が正直者だとわかった。
英語の訳