YOMI読みの道

例文

止みがたいを含む例文一覧

止みがたいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全26件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件止みがたい
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水道の水が止められた。

英語の訳

  • The water supply was turned off.
出典: Tatoeba文番号 143650
TatoebanecoyangiCC BY 2.0 FR

君が彼を止めた方がいい。

英語の訳

  • You'd better stop him.
出典: Tatoeba文番号 6830019
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間前に雪が降り止みました。

英語の訳

  • It stopped snowing an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 190587
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は計画を中止したほうがよい。

英語の訳

  • You had better call off your plan.
出典: Tatoeba文番号 177332
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は壁に蝶が止っているのを見た。

英語の訳

  • He saw a butterfly on the wall.
出典: Tatoeba文番号 869815
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私たちは雨が止み次第出発します。

英語の訳

  • We'll start as soon as it stops raining.
  • We'll leave as soon as it quits raining.
  • We'll leave as soon as it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 166065
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トラックが道の真ん中に止まっていた。

英語の訳

  • A truck was standing in the middle of the road.
出典: Tatoeba文番号 199745
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は健康のために煙草を止めた方がいい。

英語の訳

  • You had better give up smoking for your health.
出典: Tatoeba文番号 177324
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

海に行くんだったら、日焼け止めがいるね。

英語の訳

  • If you're going to the beach, you need sunscreen.
  • If you're going to the beach, you'll need sunscreen.
出典: Tatoeba文番号 11563447
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。

英語の訳

  • It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
出典: Tatoeba文番号 400412
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ君が止めても、私は決心を変えない。

英語の訳

  • Even if you stop me, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 203499
TatoebaCC BY 2.0 FR

川の水をせき止めるために堤防が建設された。

英語の訳

  • A bank was built to keep back the water of the river.
出典: Tatoeba文番号 141373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。

英語の訳

  • He stopped to think which way to go.
出典: Tatoeba文番号 99051
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。

英語の訳

  • As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
出典: Tatoeba文番号 77565
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。

英語の訳

  • To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
出典: Tatoeba文番号 198342
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。

英語の訳

  • An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
出典: Tatoeba文番号 173046
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。

英語の訳

  • There is a law against dropping litter, but it's rarely enforced.
出典: Tatoeba文番号 219096
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。

英語の訳

  • To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
出典: Tatoeba文番号 169210
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。

英語の訳

  • The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
出典: Tatoeba文番号 211891
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?

英語の訳

  • Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
出典: Tatoeba文番号 176735
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。

英語の訳

  • Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
出典: Tatoeba文番号 150006
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?

英語の訳

  • It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
出典: Tatoeba文番号 3080965
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。

英語の訳

  • Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
出典: Tatoeba文番号 150033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。

英語の訳

  • As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
出典: Tatoeba文番号 76461
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。

英語の訳

  • However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
出典: Tatoeba文番号 2458819