英語候補
- nuclear warfare
英語表現
かくせんそう
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界 が 核戦争 寸前 になる{にならない} 様(よう){よう} 願う{願いましょう}
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争 は 地球上{地球上の} 生命 を[02] 終わる{終わらせる} だろう
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争 は 人類 を 滅亡 為せる{させる} だろう
核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
Who can survive after a nuclear war?
核戦争 の 後(あと)[02] で(#2028980) 誰 が 生き残る 事が出来る{ことができよう} か
核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
Few people, if any, could survive a nuclear war.
核戦争 で(#2028980) 生き残る 人(ひと) は 仮令(たとえ){たとえ} 居る(いる){いた} としても 殆ど{ほとんど} 居る(いる){いない} だろう