YOMI読みの道

例文

東上を含む例文一覧

東上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全19件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件東上
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

月は東から上る。

英語の訳

  • The moon rises in the east.
出典: Tatoeba文番号 175628
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

台風が関東地方に上陸した。

英語の訳

  • The typhoon struck the Kanto district.
出典: Tatoeba文番号 137814
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は東証に上場している。

英語の訳

  • The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
出典: Tatoeba文番号 123652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京の人口は一千万人以上だ。

英語の訳

  • Tokyo has a population of over ten million.
出典: Tatoeba文番号 124231
TatoebaCC BY 2.0 FR

スモッグが東京上空にたれこめた。

英語の訳

  • Smog hung over Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 214126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。

英語の訳

  • There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146267
TatoebaThanhCC BY 2.0 FR

上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。

英語の訳

  • The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146266
TatoebaCC BY 2.0 FR

古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。

英語の訳

  • In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
出典: Tatoeba文番号 174602
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。

英語の訳

  • Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
出典: Tatoeba文番号 122553
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。

英語の訳

  • He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
出典: Tatoeba文番号 100158
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

英語の訳

  • According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
出典: Tatoeba文番号 74483
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。

英語の訳

  • In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
出典: Tatoeba文番号 124172
TatoebaCC BY 2.0 FR

中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。

英語の訳

  • Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
出典: Tatoeba文番号 126446
TatoebacreminoCC BY 2.0 FR

東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。

英語の訳

  • The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
出典: Tatoeba文番号 124295
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

日本の首都に関する規定はなく、厳密に言えば、東京は事実上の首都にすぎない。

英語の訳

  • In absence of any stipulation regarding the capital city of Japan, strictly speaking, Tokyo is nothing more than a de facto capital.
出典: Tatoeba文番号 182531
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。

英語の訳

  • The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
出典: Tatoeba文番号 790901
TatoebanakinyanCC BY 2.0 FR

「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。

英語の訳

  • The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 2450903
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本政府は、2020年の東京オリンピックまでに世界の日本語学習者人口を1億人に引き上げるとの目標を発表した。

英語の訳

  • The Japanese government has announced its goal of increasing the global population of Japanese language learners to 100 million by the 2020 Tokyo Olympics.
出典: Tatoeba文番号 2741260
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。

英語の訳

  • The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
出典: Tatoeba文番号 835988