YOMI読みの道

例文

本気でを含む例文一覧

本気でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全142件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本気で
前の25件2 / 6次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この曲は日本でとても人気がある。

英語の訳

  • This song is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 2660396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はこれを本気で言ってるんです。

英語の訳

  • I say this from my heart.
出典: Tatoeba文番号 196348
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば日本人は内気です。

英語の訳

  • Generally, Japanese people are shy.
出典: Tatoeba文番号 190159
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社を辞めると本気で言った。

英語の訳

  • He said in earnest that he would quit the company.
出典: Tatoeba文番号 109047
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

本気で取り掛かる準備はできている。

英語の訳

  • I'm ready to roll up my sleeves.
出典: Tatoeba文番号 12157917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気で関わろうと考えているんですか?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about becoming involved?
  • Are you seriously thinking about getting involved?
出典: Tatoeba文番号 997219
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気であれを全部食べるつもりですか?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about eating all that?
出典: Tatoeba文番号 997217
TatoebaCC BY 2.0 FR

この歌は日本でたいへん人気がある。

英語の訳

  • This song is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 222771
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分私はこの本が気に入るでしょう。

英語の訳

  • Perhaps I'll like this book.
出典: Tatoeba文番号 138252
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の11月は全国的によい天気です。

英語の訳

  • There is usually good weather in November throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 122689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽は本国では人気がなかった。

英語の訳

  • His music was not popular at home.
出典: Tatoeba文番号 118017
TatoebaCC BY 2.0 FR

本気で私のこと愛しているっていうの?

英語の訳

  • Do you really love me?
出典: Tatoeba文番号 81587
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では、気温が上昇し続けています。

英語の訳

  • Temperatures are continuing to increase in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10068185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これをeBayで売るって、本気で考えてるの?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about selling this on eBay?
出典: Tatoeba文番号 8825930
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではゴルフがとても人気だそうだ。

英語の訳

  • It is said that golf is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 3465083
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダの気候は日本よりも寒冷である。

英語の訳

  • The climate of Canada is cooler than that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 3416647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ラーメンは日本でとても人気があります。

英語の訳

  • Ramen is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10200030
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気であれを全部たいらげるつもりですか?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about eating all that?
出典: Tatoeba文番号 997216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい手品師になろうと本気で思っている。

英語の訳

  • I'm very serious about wanting to be a good magician.
出典: Tatoeba文番号 229350
TatoebaCC BY 2.0 FR

そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。

英語の訳

  • It is time you get down to work.
出典: Tatoeba文番号 204445
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温暖です。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190164
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して日本の気候は温和であると言える。

英語の訳

  • It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 184655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の漫画やアニメは世界中で人気がある。

英語の訳

  • Japanese manga and anime are popular around the world.
出典: Tatoeba文番号 11871039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは勝てるって、あなた本気で思ってるの?

英語の訳

  • Do you really think Tom can win?
出典: Tatoeba文番号 9359835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本気で自分のバイクをトムに売るつもりなの?

英語の訳

  • Are you really going to sell Tom your motorcycle?
  • Are you really planning to sell your motorcycle to Tom?
出典: Tatoeba文番号 8797885