YOMI読みの道

例文

書目を含む例文一覧

書目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全34件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件書目
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

刺激的な新刊書が注目をひく。

英語の訳

  • A stimulating new book attracts attention.
出典: Tatoeba文番号 168988
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの書類に目を通してくれ。

英語の訳

  • Check these papers over.
出典: Tatoeba文番号 217871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は読書のしすぎで目を痛めた。

英語の訳

  • He strained his eyes by reading too much.
出典: Tatoeba文番号 101585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は報告書にざっと目を通した。

英語の訳

  • He skimmed through the report.
出典: Tatoeba文番号 100059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

報告書に目を通していただけますか?

英語の訳

  • Would you please look over my report?
出典: Tatoeba文番号 10072850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文は子供目線で書いてみたよ。

英語の訳

  • I tried to write this sentence from a child's point of view.
出典: Tatoeba文番号 9843480
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は論文の1回目の下書きをした。

英語の訳

  • I've made a first draft of my thesis.
出典: Tatoeba文番号 152245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙、英語で書かなきゃ駄目なの?

英語の訳

  • Does this letter have to be written in English?
出典: Tatoeba文番号 9207512
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

建物は落書きだらけで見た目が悪い。

英語の訳

  • The graffiti-covered building is ugly to look at.
出典: Tatoeba文番号 7895904
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は辞書をつくる目的で用例を集めた。

英語の訳

  • I have gathered examples with the object of making a dictionary.
出典: Tatoeba文番号 156185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の報告書に目を通しているところです。

英語の訳

  • I'm looking over his report.
出典: Tatoeba文番号 1048267
TatoebaCC BY 2.0 FR

この書類にざっと目を通してもらいたい。

英語の訳

  • I would like you to look over these documents.
  • I'd like you to look over these documents.
出典: Tatoeba文番号 221211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この書類に目を通しておいてくれますか。

英語の訳

  • Will you look over these papers?
出典: Tatoeba文番号 221206
TatoebaCC BY 2.0 FR

新刊書の目録を作って欲しいと思います。

英語の訳

  • I wish you would make a list of the newly published books.
出典: Tatoeba文番号 145298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1ページ目と2ページ目を書き写してください。

英語の訳

  • Please make a copy of the first and second page.
  • Please copy the first and second pages.
出典: Tatoeba文番号 10365547
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの書類に目をとおしていただけませんか。

英語の訳

  • Will you look over these papers?
出典: Tatoeba文番号 217873
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかこの書類に目を通してくださいませんか。

英語の訳

  • Would you please have a look at this document?
  • Would you please have a look at these papers?
出典: Tatoeba文番号 201680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。

英語の訳

  • He didn't even look over the papers.
出典: Tatoeba文番号 104254
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。

英語の訳

  • Please look through these papers at your leisure.
出典: Tatoeba文番号 234117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この報告書にざっと目を通していただけませんか。

英語の訳

  • Will you glance through this report?
出典: Tatoeba文番号 219849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの書類に目を通していただきたいのですが。

英語の訳

  • Would you please have a look at this document?
  • I would like you to look over these documents.
  • I'd like you to look over these documents.
出典: Tatoeba文番号 217872
TatoebaCC BY 2.0 FR

契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。

英語の訳

  • You should look over the contract before you sign it.
出典: Tatoeba文番号 176548
TatoebaCC BY 2.0 FR

この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。

英語の訳

  • This document is for your eyes only.
出典: Tatoeba文番号 219902
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。

英語の訳

  • It will take me more than three hours to look over the document.
出典: Tatoeba文番号 160042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ページの下に書いてある注意事項に目を通してください。

英語の訳

  • Read the note at the bottom of the page.
出典: Tatoeba文番号 8580563