YOMI読みの道

例文

書き人を含む例文一覧

書き人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全55件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件書き人
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教科書型の人間だ。

英語の訳

  • He's a textbook case.
出典: Tatoeba文番号 108342
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は人相書に合っている。

英語の訳

  • The man answers the description.
出典: Tatoeba文番号 208030
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は人相書きのとおりだった。

英語の訳

  • The man answered to the description.
出典: Tatoeba文番号 208032
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の学生が図書館へやってきた。

英語の訳

  • Several students came to the library.
出典: Tatoeba文番号 143531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はある有名な詩人の伝記を書いた。

英語の訳

  • He wrote a biography of a famous poet.
出典: Tatoeba文番号 114754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は犯人の人相書きと一致している。

英語の訳

  • He answers to the description of the criminal.
出典: Tatoeba文番号 101214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

"Illiterate"は、読み書きができない人のことよ。

英語の訳

  • "Illiterate" means unable to read and write.
出典: Tatoeba文番号 12135644
TatoebaCC BY 2.0 FR

この教科書は外国人学生向けのものである。

英語の訳

  • This textbook is intended for foreign students.
出典: Tatoeba文番号 222350
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。

英語の訳

  • A full description of him has been circulated in every newspaper.
出典: Tatoeba文番号 200295
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。

英語の訳

  • Some people get relaxed by reading.
出典: Tatoeba文番号 123405
TatoebawillthemillerCC BY 2.0 FR

人工環境と自然環境の関係について書きなさい。

英語の訳

  • Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.
出典: Tatoeba文番号 2810187
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。

英語の訳

  • Today I watched a play of a script written by a friend.
  • Today, I watched a play written by a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 2421298
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。

英語の訳

  • Rain doesn't depress people who like reading.
出典: Tatoeba文番号 189761
TatoebaCC BY 2.0 FR

書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。

英語の訳

  • Books and friends should be few but good.
出典: Tatoeba文番号 147410
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。

英語の訳

  • The man wrote down the name for fear he should forget it.
出典: Tatoeba文番号 208746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。

英語の訳

  • I put down what I thought was useful to young men.
出典: Tatoeba文番号 156095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。

英語の訳

  • There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
出典: Tatoeba文番号 143364
TatoebaSettlerCC BY 2.0 FR

履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。

英語の訳

  • Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
出典: Tatoeba文番号 78383
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。

英語の訳

  • Language textbooks often feature only good people.
出典: Tatoeba文番号 2922465
TatoebaCC BY 2.0 FR

求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。

英語の訳

  • The job advertisement specifically requested females.
出典: Tatoeba文番号 182400
TatoebaCC BY 2.0 FR

聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。

英語の訳

  • The Bible tells us that we should love our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 142650
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。

英語の訳

  • Write down the facts needed to convince other people.
出典: Tatoeba文番号 627738
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。

英語の訳

  • It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."
出典: Tatoeba文番号 144546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。

英語の訳

  • She answered to the description of the missing woman.
出典: Tatoeba文番号 94574
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。

英語の訳

  • The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 629077