英語候補
- jumping to a hasty conclusion
英語表現
はやがてん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
早合点の早忘れ。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点 の 早(はや) 忘れる{忘れ}
早合点しないで。
Don't jump to conclusions.
早合点 為る(する){しないで}
私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
私(わたし)[01] は 早合点~ 為る(する){して} 彼(かれ) が 嘘をつく{うそをついている} のだ と 決めつける[01]{決めつけて} 仕舞う{しまった}
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
慌て者{あわてもの}~ だから 彼(かれ)[01] は 多分[01]{たぶん} 早合点 為る(する){する} だろう
私がやったのだと彼は早合点した。
He ran away with the idea that I had done it.
私(わたし)[01] が 遣る{やった} のだ と 彼(かれ)[01] は 早合点 為る(する){した}
トムは早合点する癖がある。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。