使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日持ちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日差しが気持ちいい。
英語の訳
今日は私が持ちますよ。
英語の訳
気持ちがいい日だなぁ。
英語の訳
今日は風が気持ちいいね。
英語の訳
今日は気持ちの良い日だ。
英語の訳
彼は毎日傘を持っていく。
英語の訳
今日は実に気持ちのよい日だ。
英語の訳
日本の音楽に興味をお持ちですか?
英語の訳
日本に帰る航空券はお持ちですか?
英語の訳
今日はとても気持ちの良い日だ。
英語の訳
今日は随分気持ちのいい天気だ。
英語の訳
明日そちらへ持ってまいります。
英語の訳
日本に販売代理店をお持ちですか。
英語の訳
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
英語の訳
今日は何という気持ちのよい日だろう。
英語の訳
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
英語の訳
彼は金持ちになるために、日夜働いた。
英語の訳
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
英語の訳
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
英語の訳
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
英語の訳
一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。
英語の訳
我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
英語の訳
戦後、多くの外国の風習が日本に持ち込まれました。
英語の訳
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
英語の訳
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
英語の訳