英語候補
- line of thought
- background
- circumstances
- context (of a matter, event, etc.)
英語表現
ぶんみゃく
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf20
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The meaning of words can change according to their context.
日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
日本 文化[01] の 文脈[02] の 中(なか) で(#2028980) は 当然 と思われる 微笑み も 外国人 の 間(あいだ) で(#2028980) は 不気味{不気味な} 笑い[02]~ として 多く の 混乱 を 生む{生み} 又{また} 悪評 が 高い
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定[01] の 文脈[01] で(#2028980) どんな 語(ご)[01] を 使う 可き{べき} か 知る{知っている} 人(ひと) は 語(ご)[01] の 有効{有効な} 使用者[01]~ である
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語 の 意味 は 其れ[01]{それ} が 使う{使われている} 文脈[01] で(#2028980) 決まる[01]
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The meaning of words can change according to their context.
言葉[02] の 意味 は 文脈[01]~ に因って{によって} 変わる{変わり} 得る(うる)[01]{うる}
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
中国語 に於いて[02]{において} は テンス~ を[01] 表す(あらわす) 場合 には 上述~ の様に{のように} 助詞~ か 時(とき) を[01] 表す(あらわす) 語(ご) 又は{または} 文脈[01] に依る{による} 物(もの){もの} が 多い