使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
文目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この文は子供目線で書いてみたよ。
英語の訳
私は論文の1回目の下書きをした。
英語の訳
もっと文法を勉強しなきゃ駄目だよ。
英語の訳
彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
英語の訳
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
英語の訳
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
英語の訳
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
英語の訳
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
英語の訳
この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
英語の訳
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
英語の訳
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
英語の訳
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
英語の訳
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
英語の訳