英語候補
- grammatical
英語表現
ぶんぽうてき
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この文は文法的に正しい。
This sentence is grammatically correct.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと 此の{この} 文(ぶん) は 文法的{文法的に} 正しい{正しくない}
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密に言うと{厳密にいうと} 此の{この} 文(ぶん) は 文法的{文法的に} は 間違い である
その文は文法的に正確でない。
The sentence is not grammatically accurate.
其の[01]{その} 文(ぶん) は 文法的{文法的に} 正確 である{でない}
その文には文法的な誤りはない。
The sentence is free from grammatical mistakes.
其の[01]{その} 文(ぶん) には 文法的{文法的な} 誤り は 無い{ない}
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
此れ等{これらの} 非 文法的{文法的な} 文(ぶん) は 余分{余分な} 規則 を 適用 為る(する){した} 事(こと){こと} に 起因 為る(する){している}