英語候補
- arson
- setting fire
英語表現
ほうか
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf09
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
誰かがその家に放火した。
Someone set fire to the house.
彼は自分の家に放火をした。
He set his house on fire.
彼(かれ)[01] は 自分[01] の 家(いえ)[01] に 放火 を 為る(する){した}
彼は校舎に放火した。
He set fire to the school building.
彼(かれ)[01] は 校舎 に 放火 為る(する){した}
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
What was his motive for setting the house on fire?
彼(かれ) が 其の[01]{その} 家(いえ)[01] に 放火 為る(する){した} 動機 は 何(なに)[01] である{であった} の か
誰かがその家に放火した。
Someone set fire to the house.
誰か が 其の[01]{その} 家(いえ)[01] に 放火~ 為る(する){した}
昨晩の火事は放火と断定された。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩 の 火事 は 放火 と 断定 為れる{された}
ジャックは放火で捕まった。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
反対語