YOMI読みの道

例文

提題を含む例文一覧

提題を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全31件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件提題
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は問題提起した。

英語の訳

  • He raised a problem.
  • He raised a question.
  • He posed a problem.
出典: Tatoeba文番号 99480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題を提出しなさい。

英語の訳

  • Turn in your homework.
  • Hand in your homework.
出典: Tatoeba文番号 147841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は問題外だ。

英語の訳

  • His proposal is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116468
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らの提案は問題外です。

英語の訳

  • Their proposal is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 98433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう宿題を提出しましたか。

英語の訳

  • Have you handed in your homework?
出典: Tatoeba文番号 194158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は問題にならない。

英語の訳

  • His proposal is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題は月曜日に提出すること。

英語の訳

  • Submit your homework on Monday.
出典: Tatoeba文番号 12470949
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験は大きな問題を提起する。

英語の訳

  • Examinations pose a big problem.
出典: Tatoeba文番号 151076
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題を月曜日に提出しなさい。

英語の訳

  • Submit your homework on Monday.
出典: Tatoeba文番号 147858
TatoebaCC BY 2.0 FR

土日に宿題の提出が3つあった。

英語の訳

  • I had three assignments due over the weekend.
出典: Tatoeba文番号 10672992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題の提出期限は来週の月曜日です。

英語の訳

  • The homework is due next Monday.
出典: Tatoeba文番号 147888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の提案などまるで問題にならない。

英語の訳

  • His proposal is completely out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は全く問題にならなかった。

英語の訳

  • His proposal was out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの課題は9月1日に提出された。

英語の訳

  • Their assignments were handed in on September 1st.
出典: Tatoeba文番号 98543
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を次の会合に提出して下さい。

英語の訳

  • Please bring the matter forward at the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 206367
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。

英語の訳

  • Your suggestion came up at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 178118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。

英語の訳

  • Hand in your homework by next Monday.
出典: Tatoeba文番号 147837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず明日までに宿題を提出してください。

英語の訳

  • Be sure to hand in your homework by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 85463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案した解決法は問題にならなかった。

英語の訳

  • The solution he proposed was completely out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116487
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週の終わりまでに宿題を提出してください。

英語の訳

  • You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
出典: Tatoeba文番号 172384
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その課題の提出期限は今日から2週間以内です。

英語の訳

  • The assignment is due two weeks from today.
出典: Tatoeba文番号 869560
TatoebaCC BY 2.0 FR

この宿題は月曜日に提出することになっている。

英語の訳

  • This assignment is to be handed in on Monday.
出典: Tatoeba文番号 221232
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題は金曜日までに提出することになっている。

英語の訳

  • You are supposed to hand in your homework by Friday.
出典: Tatoeba文番号 147876
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。

英語の訳

  • The government is bringing in a new bill on this matter.
出典: Tatoeba文番号 143138
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。

英語の訳

  • The first item is a motion proposed by the Education Committee.
出典: Tatoeba文番号 170462