YOMI読みの道

英語表現

じさん

持参は英語で?

よく使う名詞サ変名詞動詞

英語候補

  • bringing
  • carrying
  • taking

基本情報

読み

じさん

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位7,501〜8,000語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf16

筆順

書き順

2文字・17画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ジ / も.つ / -も.ち / も.てる

N4
小学3年9画
  • hold
  • have

サン / シン / まい.る / まい-

N3
小学4年8画
  • nonplussed
  • three (in documents)
  • going

例文

例文

見出し例文

ほとんどの観光客がカメラを持参している。

Almost every tourist carries a camera with him.

例文データ分解あり

今週は弁当を持参する。

I think I'll brown bag it this week.

今週弁当持参する(する)
元データの記号を見る

今週 は 弁当 を 持参 為る(する){する}

例文データ分解あり

ほとんどの観光客がカメラを持参している。

Almost every tourist carries a camera with him.

ほとんど観光客カメラ持参している(する)
元データの記号を見る

殆ど[03]{ほとんど} の 観光客 が カメラ を 持参~ 為る(する){している}

例文データ分解あり

いっぱい入ったコップ持参しなければならない。

You must bring the full glass with you.

いっぱい入った(はいる)コップ持参(する)なければならない
元データの記号を見る

一杯[04]{いっぱい} 入る(はいる){入った} コップ(#1050390)[01] 持参 為る(する){し} ねばならない{なければならない}

例文データ分解あり

包丁とか鍋とか、台所用品を持参すること。

Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.

包丁とかとか台所用品持参する(する)こと(こと)
元データの記号を見る

包丁 とか[01]~ 鍋 とか[01] 台所用品 を 持参 為る(する){する} 事(こと){こと}