英語候補
- stolen
- absconding
- absconded (with)
- making off with (something)
英語表現
もちにげ
使われ方の目安があります。
news2 / nf47
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
He got away with her watch.
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
He got away with her watch.
彼(かれ)[01] は 彼女[01]{彼女の} 時計 を 持ち逃げ[01]~ 為る(する){した}
彼はその金を持ち逃げした。
He absconded with the money.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 金(かね)[01] を 持ち逃げ[01] 為る(する){した}
どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
How can you believe that she made away with the papers?
如何して{どうして} 君(きみ)[01] は 彼女 が 書類 を 持ち逃げ[01] 為る(する){した} なんて[01] 思える の
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
或る{ある} 戸別訪問~ の セールスマン が お人好し[01]{お人好しの}~ 老婦人 を 馬鹿にする{馬鹿にして} 大金 を 持ち逃げ[01] 為る(する){した}
彼女は卵を持ち逃げした。
She ran away with the eggs.
彼女[01] は 卵(たまご)[01] を 持ち逃げ[01] 為る(する){した}