英語候補
- Shōho era
- Shōhō era
- Jōhō era (1074.8.23-1077.11.17)
英語表現
じょうほう
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
The words above the door of the theatre were a metre high.
劇場 の 扉[01] の 上方(じょうほう) に 掛かる[02]{かかっている} 其の[01]{その} 言葉[02] は 高さ 米突[01]{メートル} 有る{ありました}
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The skyscraper rose above the other buildings around.
其の[01]{その} 摩天楼~ は 回り[02]{まわり} の 他(ほか){他の} 建物 の 上方(じょうほう)~ に 聳える{そびえていた}
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバー~ ケーブル は 膨大(ぼうだい){膨大な} 量(りょう) の 情報(じょうほう) を 搬送(はんそう)[01]~ 出来る(できる){できる}
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上(ネットじょう)~ の 不確実{不確実な}~ 情報(じょうほう) を 鵜呑み(うのみ) に 為る(する){して} は ならない[02]