英語候補
- to mail a letter
英語表現
てがみをだす
使用頻度の目立つ印はありません。
例文
私は手紙を出したことを覚えている。
I remember mailing the letter.
彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
He took the liberty of writing to the lady.
彼(かれ)[01] は 失礼[01] を も 顧みる[03]{かえりみず} 其の[01]{その} 婦人 に 手紙を出す{手紙を出した}
彼は家に手紙を出した。
He mailed a letter home.
彼(かれ)[01] は 家(いえ)[01] に 手紙を出す{手紙を出した}
彼はおじあてに手紙を出した。
He sent a letter addressed to his uncle.
彼(かれ)[01] は 伯父(おじ){おじ} 宛て{あて} に 手紙を出す{手紙を出した}
彼の手紙に返事を出さなくちゃいけないかしら。
Should I reply to his letter?
彼(かれ)[01]{彼の} 手紙 に 返事 を 手紙を出す{出さなくちゃいけない} かしら
日本にこの手紙を出したいんですが。
I want to send this letter to Japan.
日本 に 此の(この){この} 手紙を出す{手紙を出し} たい[01] のです{んです} が[03]
近い語句
だす