YOMI読みの道

例文

手指を含む例文一覧

手指を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件手指
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

その指輪を手放すな。

英語の訳

  • You must not part with the ring.
出典: Tatoeba文番号 210078
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは僕らの指名運転手です。

英語の訳

  • Tom is our designated driver.
出典: Tatoeba文番号 8002446
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

片方の手には5本の指がある。

英語の訳

  • We have five fingers on each hand.
出典: Tatoeba文番号 83367
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その手袋は親指に穴があいている。

英語の訳

  • The glove has a hole in the thumb.
出典: Tatoeba文番号 209474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手がかじかんで指がうまく動かないよ。

英語の訳

  • My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
  • My hands are so numb with cold that I can't move my fingers.
出典: Tatoeba文番号 1336405
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はダイヤの指輪を手放す他なかった。

英語の訳

  • My mother had no choice but to part with her diamond ring.
出典: Tatoeba文番号 83055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は左手の指にまめができてしまった。

英語の訳

  • A blister rose on one of her left fingers.
出典: Tatoeba文番号 89958
TatoebarizkisaidCC BY 2.0 FR

安全用パーテーションに体・手・指が入れるか?

英語の訳

  • Can a body, hand, or finger enter the safety partition?
出典: Tatoeba文番号 11248814
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。

英語の訳

  • Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
出典: Tatoeba文番号 2858280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。

英語の訳

  • She wore a diamond ring on her left third finger.
出典: Tatoeba文番号 89957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。

英語の訳

  • She felt in her handbag for her ring.
出典: Tatoeba文番号 91706
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。

英語の訳

  • In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
出典: Tatoeba文番号 74382
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。

英語の訳

  • The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
出典: Tatoeba文番号 125378
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。

英語の訳

  • They will be fighting for the championship this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80558
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
出典: Tatoeba文番号 87632
TatoebaCC BY 2.0 FR

初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。

英語の訳

  • Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
出典: Tatoeba文番号 147517
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。

英語の訳

  • The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
出典: Tatoeba文番号 474951
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?

英語の訳

  • Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!?
出典: Tatoeba文番号 76815
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっというまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。

英語の訳

  • The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
出典: Tatoeba文番号 209473
TatoebaCC BY 2.0 FR

というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。

英語の訳

  • Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
出典: Tatoeba文番号 201765
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。

英語の訳

  • Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
出典: Tatoeba文番号 401938
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。

英語の訳

  • With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.
出典: Tatoeba文番号 393895