使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
我がを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は急ぐ必要がない。
英語の訳
今度は我々が笑う番だ。
英語の訳
生兵法は大怪我のもと。
英語の訳
痛みが我慢できません。
英語の訳
彼は我が国のほまれだ。
英語の訳
彼は事故で怪我をした。
英語の訳
彼は転んで怪我をした。
英語の訳
もうちょっと我慢できそう?
英語の訳
怪我がなくて、よかった。
英語の訳
怪我した選手はどうしてる?
英語の訳
トムは我が家の長男です。
英語の訳
ナイフで怪我しちゃった。
英語の訳
そろそろ我慢の限界だよ。
英語の訳
トムは怪我を負わされた。
英語の訳
彼は我が物顔をしていた。
英語の訳
我が最良の友は本である。
英語の訳
私は湿気が我慢できない。
英語の訳
あいつは我の強いやつだ。
英語の訳
あの男には我慢ならない。
英語の訳
この騒音は我慢すべきだ。
英語の訳
この騒音は我慢出来ない。
英語の訳
この痛みは我慢できない。
英語の訳
その騒音に我慢できない。
英語の訳
雨で我々は外出を諦めた。
英語の訳
我が家は大修理が必要だ。
英語の訳