YOMI読みの道

例文

我が国を含む例文一覧

我が国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件我が国
前の25件2 / 2
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

我が国で最初のコンピュータは、1941年に作られた。

英語の訳

  • The first electronic computer was produced in our country in 1941.
出典: Tatoeba文番号 10559456
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。

英語の訳

  • If anything, the economy in our country is going up.
出典: Tatoeba文番号 200814
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が国は近隣諸国との貿易を促進せねばならない。

英語の訳

  • We must promote commerce with neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 186420
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。

英語の訳

  • Our country must develop its natural resources.
出典: Tatoeba文番号 186419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。

英語の訳

  • We may well take pride in our old temples.
  • We naturally take pride in the old temples of our country.
出典: Tatoeba文番号 186376
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。

英語の訳

  • In a foreign country most of us go through culture shock.
出典: Tatoeba文番号 184821
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。

英語の訳

  • In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
出典: Tatoeba文番号 173017
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。

英語の訳

  • He argued for our forming the alliance with that nation.
出典: Tatoeba文番号 109163
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

経済白書を読んでから、我が国の財政状態が正しくわかってきた。

英語の訳

  • After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
出典: Tatoeba文番号 176455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。

英語の訳

  • He is considered one of the greatest scientists in our country.
出典: Tatoeba文番号 109162
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。

英語の訳

  • I promise you, we as a people will get there.
出典: Tatoeba文番号 330767
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。

英語の訳

  • Television enables us to learn about foreign manners and customs.
出典: Tatoeba文番号 202020
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。

英語の訳

  • On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
出典: Tatoeba文番号 74725
Tatoebafenfang557CC BY 2.0 FR

あの程度の技術しかない国が、自動車を作ろうと発想すること自体、我々には理解できない。

英語の訳

  • It is incomprehensible to us that a country with that level of technology would even think of making an automobile.
出典: Tatoeba文番号 2442046
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。

英語の訳

  • As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
出典: Tatoeba文番号 330786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。

英語の訳

  • With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
出典: Tatoeba文番号 76113
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

いわゆる先進国の人は、まだ車輪が発明されていなかった頃の人間を見るかのように我らラテン系を見ている。

英語の訳

  • People from the so-called first world look at us Latinos as if we hadn't invented the wheel yet.
出典: Tatoeba文番号 4191417
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。

英語の訳

  • However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
出典: Tatoeba文番号 2458819
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。

英語の訳

  • So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
出典: Tatoeba文番号 330779
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。

英語の訳

  • To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
出典: Tatoeba文番号 330793
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。

英語の訳

  • And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
出典: Tatoeba文番号 330790