使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
感光を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
感動的な光景だった。
英語の訳
目は光に敏感である。
英語の訳
猫の目は非常に光を感じやすい。
英語の訳
必ずその光景に感動するだろう。
英語の訳
この光景に既視感があるんだよな。
英語の訳
その光景を見て私は恐怖を感じた。
英語の訳
目が光に対してすごく敏感なのです。
英語の訳
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
英語の訳
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
英語の訳
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
英語の訳
人間が直接感じ取る唯一の電磁波の波長は、目で見る光と肌を温まる赤外線ですか。
英語の訳
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
英語の訳
星空を見上げると、音もしないで何匹も蝙蝠が飛んでいる。その姿は見えないが、瞬間瞬間光を消す星の工合から、気味の悪い畜類の飛んでいるのが感じられるのである。
英語の訳