英語候補
- to be disgusted with
- to be fed up with
- to run out of patience with
英語表現
あいそがつきる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼には愛想が尽きた。
I am disgusted with him.
彼(かれ) には 愛想が尽きる{愛想が尽きた}
私は彼に愛想がつきた。
I am disgusted with him.
私(わたし)[01] は 彼(かれ) に 愛想が尽きる{愛想がつきた}
君には愛想がつきたよ。
I've given up on you!
君(きみ)[01] には 愛想が尽きる{愛想がつきた} よ[01]
われながら愛想がつきた。
I am ashamed of myself.
我ながら{われながら} 愛想が尽きる{愛想がつきた}
お前には全く愛想が尽きる。
I'm quite out of patience with you.
お前[01] には 全く 愛想が尽きる
近い語句
あいそもこそもつきはてる