使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思い知るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはもう知っていると思う。
英語の訳
今に見てなさい!思い知らしてやる!
英語の訳
君は十分事実を知っていると思う。
英語の訳
私が知らないと思っているのですか。
英語の訳
僕は彼女が真実を知っていると思う。
英語の訳
あなたは十分事実を知っていると思う。
英語の訳
彼は真実を知っているように思われる。
英語の訳
あなたがそれを知っているのは不思議だ。
英語の訳
彼はすべてを知っているように思われる。
英語の訳
君を見ると、昔知ってた少年を思い出すよ。
英語の訳
私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
英語の訳
彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
英語の訳
僕らがここにいるって、トムは知らないと思うよ。
英語の訳
私の知る限り、そのような機能はないと思います。
英語の訳
私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
英語の訳
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
英語の訳
トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
英語の訳
メアリーが入院してること、トムは知らないと思うよ。
英語の訳
あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
英語の訳
トムがメアリーの居場所を知ってるかもって思ったんだ。
英語の訳
本当に知りたいって思った時には、一生懸命やってるよ。
英語の訳
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
英語の訳
きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
英語の訳
彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。
英語の訳
彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。
英語の訳