使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思い切ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の意見は適切だと思った。
英語の訳
彼らは思い切った行動に出た。
英語の訳
私は思い切ってそこに行った。
英語の訳
私は思い切って警察に電話した。
英語の訳
彼女は思い切って彼にたずねた。
英語の訳
私は思い切って彼女に話しかけた。
英語の訳
重病には思い切った療法が必要だ。
英語の訳
私は思い切って彼女に話しかけてみた。
英語の訳
彼は思い切って彼女にプロポーズした。
英語の訳
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
英語の訳
彼は友だちの親切にむくいたいと思った。
英語の訳
あの人も私のことを不親切だと思っている。
英語の訳
我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。
英語の訳
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
英語の訳
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
英語の訳
私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
英語の訳
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
英語の訳
私にとってこの本はとても大切なものに思える。
英語の訳
私は思い切って彼女に話しかけることができない。
英語の訳
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
英語の訳
今こそ思い切った改革に手を付けるべき好機である。
英語の訳
彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
英語の訳
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
英語の訳
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
英語の訳
彼はそのようなことは思い切ってしようとはしなかった。
英語の訳