飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
英語の訳
- Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
今日がエイプリールフールだということを忘れていたよ。
英語の訳
- I forgot that today was April Fool's Day.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
英語の訳
- God exists, but he forgot the password.
いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
英語の訳
- Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
英語の訳
- I will never forget your kindness as long as I live.
私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
英語の訳
- I'll never forget what Father said then.
- I'll never forget what my father said then.
私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
英語の訳
- I forgot that the daylight saving time ended last week.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
英語の訳
- I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
忘れ物を取りに自宅に戻ったら、出前が家の前で止まった。
英語の訳
- I returned home for something I had forgotten, and found the food delivery person standing in front of the door.
あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
英語の訳
- Please remind me to write a letter tomorrow.
ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
英語の訳
- Please remind me to call John at nine.
私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
英語の訳
- I shall never forget your kindness no matter where I may go.
私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
英語の訳
- I will never forget your kindness as long as I live.
君が僕の家族のためにしてくれたことを忘れたりはしないよ。
英語の訳
- I'll never forget what you did for my family.
- I will never forget what you did for my family.
私が出すの頼んでおいた手紙にさ、切手貼るの忘れないでよ。
英語の訳
- Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
英語の訳
- "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."
だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
英語の訳
- Someone must have left it there.
- Someone must've left it there.
- Somebody must've left it there.
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
英語の訳
- I will never forget your kindness as long as I live.
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
英語の訳
- We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私が留守にしてる間、猫のエサと植物の水遣りと忘れないでね。
英語の訳
- While I am gone, please don't forget to feed my cat and water the plants.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
英語の訳
- Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
- Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
英語の訳
- Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
英語の訳
- He was to have called her up, but he forgot.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
英語の訳
- She must have forgotten all about the promise.
彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
英語の訳
- I will never forget that kind, loving woman.