英語候補
- to be moreish
- to have lingering effects
- to have a quality that encourages you to eat (drink) more of them after
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
このポテトチップおいしくて後を引くね。
These potato chips are good enough to make you want more.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
このポテトチップおいしくて後を引くね。
These potato chips are good enough to make you want more.
此の{この} ポテトチップ~ 美味しい{おいしくて} 後を引く[01]~ ね(#2029080)[01]
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父 の 死[01] の ショック[01] が 後を引く[02]{後を引いていて}~ 彼女[01] は 外出 為る(する){する} 気力 が 無い{なかった}