YOMI読みの道

例文

庭番を含む例文一覧

庭番を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件庭番
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

その庭は春が一番よい。

英語の訳

  • The garden is at its best in spring.
出典: Tatoeba文番号 207708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この庭園は夏が一番いいんだ。

英語の訳

  • This garden is at its best in summer.
出典: Tatoeba文番号 220456
TatoebaCC BY 2.0 FR

番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。

英語の訳

  • Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
出典: Tatoeba文番号 121165
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。

英語の訳

  • Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
出典: Tatoeba文番号 125476
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

日本の学歴社会の最高峰である東大生になって、一番驚いたことは時給1万円という家庭教師料金だ。

英語の訳

  • When I became a student of Tokyo University, the pinnacle of achievement in academic-focused Japan, the thing that most surprised me was that I could make 10,000 yen an hour as a home tutor.
出典: Tatoeba文番号 182528